Vladimir Maïakovski – Elle m’aime, elle ne m’aime pas…

I

Elle m’aime, elle ne m’aime pas
Je trie mes mains
Et j’ai cassé mes doigts.
Alors les premières têtes des marguerites
Secouées d’une chiquenaude
sont cueillies et sans doute
éparpillées en mai
que mes cheveux gris se révèlent
sous la coupe et la douche
que l’argent des années nous enserre éternellement !
honteuse sensation banale- sentiment que j’espère
que je jure
jamais elle ne reviendra vers moi.

II

C’est bientôt deux heures
Pas de doute tu dois déjà dormir
Dans la nuit
La voix lactée avec ses filigranes d’argent
Je ne suis pas pressé
Et rien en moi
Ne veille ni ne t’accable de télégrammes

III

La mer va pleurer
La mer va dormir
Comme ils disent.
L’incident s’est cassé la gueule.
Le bateau de l’amour de la vie
S’est brisé sur les rochers du quotidien trivial
Toi et moi sommes quittes ;
pas la peine de ressasser
Les injures de chacun
Les ennuis
Et les chagrins

IV

Tu vois,
En ce monde tous ces sommeils paisibles,
La nuit doit au ciel
Avec ses constellations d’argent
En une si belle heure que celle-ci
Quelqu’un alors s’élève et parle
Aux ères de l’histoire
Et à la création du monde.

V

Je connais le pouvoir des mots ; je connais le tocsin des mots
Ce n’est pas le genre que les boîtes applaudissent
De tels mots des cercueils peuvent jaillir de terre
Et iront s’étalant avec leurs quatre pieds en chêne ;
Parfois ils vous rejettent, pas de publication, pas d’édition.
Mais les mots sacro-saints qui vous étouffent continuent à galoper au dehors.
Vois comme le siècle nous cerne et tente de ramper
Pour lécher les mains calleuses de la poésie.
Je connais le pouvoir des mots. Comme broutilles qui tombent
Tels des pétales à côté de la piste de danse rehaussée.
Mais l’homme avec son âme, ses lèvres, ses os…

1930

***

Vladimir Maïakovski (1893-1930) – Au sommet de ma voix (1928-1930)

Dernier poème de Vladimir Maïakovski, que l’on a retrouvé dans sa poche après son suicide.

~ par schabrieres sur février 20, 2009.

12 Réponses to “Vladimir Maïakovski – Elle m’aime, elle ne m’aime pas…”

  1. Comme c’est beau, merci encore.

    Aimé par 1 personne

  2. Just passing by.Btw, your website have great content!

    _________________________________
    Making Money $150 An Hour

    Aimé par 1 personne

  3. Ce fragment de poème est grand que mon frère a utilisé dans sa thèse

    Aimé par 1 personne

  4. Merci. J’aime beaucoup Maiakovski, mais je ne connaissais pas ce poème.

    Aimé par 1 personne

  5. Merci pour ce beau poème que je ne connaissais pas…

    Aimé par 1 personne

  6. La façon dont ce poème a été retrouvé le rend encore plus beau.

    Aimé par 1 personne

  7. Stunning…

    Aimé par 1 personne

  8. quel dommage de ne pas trouver une telle poésie chez les poètes modernes de France. Notre poésie est trop ésotérique et ne parle pas au coeur et à l’âme
    Grare

    Aimé par 1 personne

  9. Beautiful !

    Aimé par 1 personne

  10. C’est sublimement beau et très émouvant !!!…

    Aimé par 1 personne

  11. incroyable… quelle facilité… une écriture habitée et hors du commun…

    Aimé par 1 personne

  12. Bonjour,

    Voici le poème complet, dans une traduction différente :

    « Ecoutez, puisqu’on allume les étoiles,
    c’est qu’elles sont à quelqu’un nécessaires,
    c’est qu’il est indispensable que tous les soirs, au-dessus des toits,
    se mette à luire
    seule au moins une étoile
    – M’aime-t-elle ou non, je me casse les mains
    et disperse mes doigts cassés
    ainsi pour deviner on déchire et lance à travers mai –
    les corolles des marguerites de rencontres
    que ciseaux et rasoirs me montrent grisonnants
    que l’argent des années tinte en masse
    j’espère, j’ai foi qu’au grand jamais ne me viendra la honte de m’assagir
    où trouver l’amour dans cette petite fête
    c’est comme dans tout un New-York d’automobiles
    chercher un fer à cheval porte-bonheur
    Il est plus d’une heure
    sans doute es-tu couchée
    mais peut-être est-ce pareil pour toi
    je ne suis plus pressé
    et n’ai plus à te réveiller ni te déranger
    par les éclairs des télégrammes ;
    la mer s’en va reculant
    la mer s’en va dormir
    comme on dit l’incident est clos
    le canot de l’amour s’est brisé contre la vie courante
    nous sommes quittes tous les deux
    et à quoi bon énumérer les douleurs mutuelles des malheurs et des offenses
    il est plus d’une heure sans doute es-tu couchée
    dans la nuit la voix //l’est est comme loca ( ?) // argentée
    je ne suis plus pressé
    et n’ai plus à te réveiller ni te déranger par les éclairs des télégrammes
    comme on dit l’incident est clos
    le canot de l’amour s’est brisé contre la vie courante
    nous sommes quittes tous les deux
    à quoi bon énumérer les douleurs mutuelles des malheurs et des souffrances
    Regarde ce calme dans le monde
    la nuit a couvert le ciel de son offrande étoilée
    en de telles heures on se lève pour parler
    au siècle, à l’histoire, à toute la création
    Je sais la force des mots, je sais le tocsin des mots ;
    pas de ceux qu’applaudissent les loges,
    des mots par qui les cercueils s’arrachent du sol
    pour défiler sur leurs pattes de chêne ;
    parfois on les rejette, ni imprimés, ni lus
    mais ils galopent, sangles tendues,
    ils font tinter les siècles
    et les trains viennent en rampant
    lécher les mains calleuses de la poésie.
    Je sais la force des mots. Du vent, semble-t-il,
    un pétale tombé sous les talons d’une danse
    et l’homme, avec toute son âme,
    ses lèvres,
    sa carcasse. »

    Aimé par 2 personnes

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
PAGE PAYSAGE

Blog littéraire d'Etienne Ruhaud ISSN 2427-7193

anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

ni • ko • ru

Freestyle - inventing it as I do it by merging elements of pragmatism and improvisation.

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

"RÊVER C'EST SE TAIRE"

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Lifesaving Poems

Messenger's Booker (and more)

Australian poetry interviews, fiction I'm reading right now, with a dash of experimental writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature Portes Ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

fragmsite

secousse sismique travaillant l’épaisseur d’une lentille de cristal, cette fin du monde de poche s’exprimait tout entière dans la syllabe fragm, identique de “diaphragme” à “fragment”, comme une paillette pierreuse qu’on retrouve pareille à elle-même dans des roches de structures diverses mais dont les éléments principaux, de l’une à l’autre, demeurent constants (Michel Leiris)

Outlaw Poetry

Even when Death inhabits a poem, he does not own it. He is a squatter. In fact, Death owns nothing. - Todd Moore

Locus Solus: The New York School of Poets

News, links, resources, and commentary on poets and artists of the New York School, by Andrew Epstein