Henri Michaux – Monde (1946)

Odilon Redon - The Angel of DestinyCelui dont le destin est de mourir doit naître. Hélas, mille fois hélas pour les naissances, dit le Maître de Ho. C’est un enlacement, qui est un entrelacement.
On perd en gagnant. On recule en approchant.
La fille au yoni étroit, si grand que soit son coeur, a un défaut. Il en est ainsi de bien des choses.

Eloignez de moi l’homme savant, dit le Maître de Ho. Le cercueil de son savoir a limité sa raison. « Oh! Liberté! » dit le Maître. Eloignez de moi celui qui s’asseoit pour penser.
Parlez d’abord. Parlez et vous ne serez pas ignorant. Atteignez d’abord et vous approcherez ensuite.
Tout afflue, dit le Maître de Ho. Tout déborde. Tout est là.
Un regard aux ailes de libellule se pose sur la personne aimée, et rime le Monde sans le connaître celui qui doit le chanter.

***

Henri Michaux (1899-1984)Epreuves, exorcismes (1946)

Publicités

~ par schabrieres sur octobre 9, 2009.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Reflections on the mutable universe

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.

%d blogueurs aiment cette page :