Jean Joubert – Atome déchu

Jean Joubert par Raphael SéguraLa forteresse s’est fendue,
la ville brûle,
le ciel rougeoie
ponts et routes sont rompus.
Sur le fleuve on dirait
une vague de sang.

Après le fracas, les sirènes, les cris,
le silence est tombé comme un rideau
de neige.
Un nuage masque la lune
et c’est la nuit plus que la nuit.

Arrache-toi, poète, des décombres.
Tire de la cendre une table, une chaise;
assieds-toi, allume une bougie
et d’une main tremblante
mais résolue
écris l’histoire du désastre

mais aussi avec des mots de sève,
l’inflexible espérance.

***

Jean Joubert (né en 1928)L’alphabet des ombres (Bruno Doucey, 2014)

~ par schabrieres sur novembre 19, 2015.

3 Réponses to “Jean Joubert – Atome déchu”

  1. A reblogué ceci sur My Blog …de Lune à L'autreet a ajouté:
    « avec des mots de sève »
    j’écris l’écho de mon silence…
    j’ai cri

    J'aime

  2. Strategie macabre

    La nuit est entrée brusquement dans la maison
    Elle a tout ravagé, du grenier à la cave
    Les voisins prirent conscience que c’était grave
    Un véritable spectacle de désolation

    Partout on eut peur pour sa propre habitation
    Les propriétaires se réunir en conclave
    Ils décidèrent de créer plusieurs entraves
    Mais les ténèbres trouvèrent une solution

    Elles attirèrent les habitants les plus fragiles
    Ceux qui sont bannis de la société civile
    A qui l’on dit de retourner dans leur pays

    Il fut facile d’attiser un peu leur haine
    D’en faire de véritables bombes humaines
    Qui explosèrent de retour dans leur patrie

    Aimé par 1 personne

  3. […] Jean Joubert (Beauty will save the world) […]

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
PAGE PAYSAGE

Blog littéraire d'Etienne Ruhaud ISSN 2427-7193

anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

Nichole Hastings Ceramics

The Truth Will Set You Free

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

BIBLIOTECANA

Ana Maria Tomescu

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

"La vie ce n'est pas seulement respirer. C'est aussi avoir le souffle coupé"

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

The Tragedy of Revolution

Revolution as Hubris in Modern Tragedy

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Lifesaving Poems

Messenger's Booker (and more)

Primarily translated fiction and Australian poetry, with a dash of experimental & challenging writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature Portes Ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

L'atelier en ligne

de Pierre Vinclair

%d blogueurs aiment cette page :