Alejandra Pizarnik – Aucun jardin ne dure trente-sept ans (No hay jardín que dure treinta y siete años)

Photomontage de Valeria Cuska

Là-bas s’en fut Alejandra,
au jardin blanc
où la mort fait pousser des fleurs
sur les miroirs ;

et il n’y eut plus au monde
que le rêve impénétrable d’une enfant
qui tient dans sa main la poésie
comme une flamme criant
bois-moi.

*

Allá fue Alejandra,
al blanco jardín
donde la muerte cultiva flores
sobre los espejos;

y ya no hubo más mundo
que el sueño impenetrable de una niña
sosteniendo en su mano la poesía
como una llama que grita
bébeme.

***

Alejandra Pizarnik (Buenos Aires, Argentine 1936-1972) – Traduit de l’espagnol par Stéphane Chabrières

Publicités

~ par schabrieres sur novembre 10, 2016.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.

%d blogueurs aiment cette page :