Anne Perrier – Mon frère entre la sauge et l’ombre…

Mon frère entre la sauge et l’ombre
Repose
Que le jour sur le jour
Croise ses liserons
Tu vois
La mort sent l’herbe la rosée
Ton cœur s’est rempli de grillons
Repose
Mon frère entre la menthe et l’ombre
Pour toi
Le temps sèche dans un herbier

Moi au bord de la terre
Je guette encore
Le prochain départ des oiseaux

***

Anne Perrier (Lausanne, Suisse, 16 juin 1922 – Saxon, Valais, Suisse, 16 janvier 2017)Lettres perdues (Payot, 1971)

~ par schabrieres sur août 9, 2017.

10 Réponses to “Anne Perrier – Mon frère entre la sauge et l’ombre…”

  1. Décidément j’adore les découvertes que je fais sur ce blog, merci du travail!

    Aimé par 2 personnes

  2. Elle raconte l’histoire du recueil dont etre extrait ce poème et le lit ici à 21 mn environ ;

    http://www.plansfixes.ch/films/anne-perrier/

    Aimé par 1 personne

  3. En fait l’histoire de ce recueil est évoqué dès la dix-neuvième minutes. Il a été écrit à la suite de la mort par suicide de Christovam Pavia un poete portugais avec qui elle entretenait une correspondance depuis deux ans et demi. Il est mort à la manière d’Attila Joseph, en se jetant sous un train. J’ai trouvé sur un site dont je n’ai plus les références cet autre poème ;

    Comment as-tu pu croire
    Que le monde se passerait de toi
    Hissez tout en haut du mât
    Ma peine comme un étendard
    Pour ceux qui se noient

    Anne Perrier
    Lettres perdues (1968-1970)

    à Christovam Pavia
    au poète et à l’ami
    mort à Lisbonne le 13 octobre 1968

    Aimé par 2 personnes

    • Ce livre est dédié à l’ami, au frère de cristal, au compagnon d’éternité ; à celui qui eut tant à souffrir en ce monde qu’il perdit pied un jour d’octobre 1968. Comme Job au fond de ses désolations, il était nourri par Dieu et par les anges, et en lui résonnait déjà le chant d’Isaïe : « Yahvé sera ta lumière / Et ton Dieu sera ta beauté. » Anne Perrier

      Aimé par 1 personne

  4. Me permettez-vous de rebloguer?

    Aimé par 1 personne

  5. A reblogué ceci sur Bonheur des yeux et du palaiset a ajouté:
    Parfums de sauge et de menthe entre ombre et lumière

    J’aime

  6. Merci cher poète, c’est fait.

    J’aime

Répondre à schabrieres Annuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
PAGE PAYSAGE

Blog littéraire d'Etienne Ruhaud ISSN 2427-7193

anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

ni • ko • ru

Freestyle - inventing it as I do it by merging elements of pragmatism and improvisation.

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

"RÊVER C'EST SE TAIRE"

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Lifesaving Poems

Messenger's Booker (and more)

Australian poetry interviews, fiction I'm reading right now, with a dash of experimental writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature Portes Ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

fragmsite

secousse sismique travaillant l’épaisseur d’une lentille de cristal, cette fin du monde de poche s’exprimait tout entière dans la syllabe fragm, identique de “diaphragme” à “fragment”, comme une paillette pierreuse qu’on retrouve pareille à elle-même dans des roches de structures diverses mais dont les éléments principaux, de l’une à l’autre, demeurent constants (Michel Leiris)

Outlaw Poetry

Even when Death inhabits a poem, he does not own it. He is a squatter. In fact, Death owns nothing. - Todd Moore

Locus Solus: The New York School of Poets

News, links, resources, and commentary on poets and artists of the New York School, by Andrew Epstein