Claribel Alegría – Tu es mon autre moi

Tu es mon autre moi
mon moi vagabond
mon pont-miroir.
Invitant les silences
je commence à comprendre :
mon destin c’est toi
et je ne sais que faire
contre ta mort.
Jour et nuit
je te cherche
le temps qu’il me reste
je le distrais
par des questions
et des larmes
et de l’ennui.
Je te cherche dans les aurores
dans les ombres
dans les méandres de mon moi
dans la phosphorescence
des nuits blanches.
Je te cherche dans ma blessure
dans ma douleur
que je veux transpercer
dépasser
pour arriver jusqu’à toi.

*

Eres mi otro yo

Eres mi otro yo
mi vagabundo yo
mi espejo-puente.
Convocando silencios
empiezo a comprender:
mi destino eres tú
y no sé qué hacer
contra tu muerte.
Día y noche
te busco
el tiempo que me sobra
lo distraigo
con preguntas
y lágrimas
y hastío.
Te busco en las auroras
en las sombras
en los vericuetos de mi yo
en la fosforescencia
del desvelo.
En mi herida te busco
en mi dolor
queriendo atravesarlo
rebasarlo
hasta llegar a ti.

*

You Are My Other I

You are my other I
my vagabond I
my mirror-bridge.
Converting silences
I begin to understand:
you are my destiny
and I don’t know what to do
against your death.
Day and night
I search for you
I distract time
with questions
and tears
and boredom.
I search for you in my daybreaks
among the shadows
in the wilderness of my I
in the phosphorescence
of vigilance.
I search for you in my wound
in my sorrow
wishing to pierce it
to overflow it
until I reach you.

***

Claribel Alegría (1924-2018)Saudade (L’atinoir, 2018) – Traduit de l’espagnol par Michelle DospitalSorrow : Poems (Curbstone Press, 1999) – Translated by Carolyn Forché.

~ par schabrieres sur juillet 20, 2018.

Une Réponse to “Claribel Alegría – Tu es mon autre moi”

  1. Je t’ai cherchée
    Dans tous les regards,
    Et dans l’absence des regards,
    Dans toutes les robes, dans le vent,
    Dans toutes les eaux qui se sont gardées,
    Dans le frôlement des mains,
    Dans les couleurs des couchants,
    Dans les mêmes violettes,
    Dans les ombres sous les hêtres,
    Dans mes moments qui ne servaient à rien,
    Dans le temps possédé,
    Dans l’horreur d’être là,
    Dans l’espoir toujours
    Que rien n’est sans toi,
    Dans la terre qui monte
    Pour le baiser définitif,
    Dans un tremblement
    Où ce n’est pas vrai que tu n’y es pas.

    Guillevic Eugène

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
PAGE PAYSAGE

Blog littéraire d'Etienne Ruhaud ISSN 2427-7193

anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

Nichole Hastings Art

The Truth Will Set You Free

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

BIBLIOTECANA

Ana Maria Tomescu

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

"L'écriture, c'est le coeur qui éclate en silence"

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

The Tragedy of Revolution

Revolution as Hubris in Modern Tragedy

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Lifesaving Poems

Messenger's Booker (and more)

Primarily translated fiction and Australian poetry, with a dash of experimental & challenging writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature Portes Ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

L'atelier en ligne

de Pierre Vinclair

%d blogueurs aiment cette page :