Derek Walcott – Sauf-conduit

Rilke fut emporté dans les cieux.
Puis ce fut le tour de Pasternak.
L’un fume avec le séraphin,
l’autre est revenu

cheminer dans les mares gelées
avec leurs saules aussi grands que des harpes,
sa mèche grise est celle d’un étalon,
son cœur pareil à celui d’Akhmatova,

à un cheval gris en hiver
qui, dans la neige épaisse et tourbillonnante,
alors que cette plage blanche devient plus blanche encore,
hennit et est ici.

*

Safe Conduct

Rilke was whirled into heaven.
After that, Pasternak.
One smokes with the seraphim,
the other has come back

to plod past fronze ponds
with their harp-wide willows,
his grey forelock a stallion’s,
his heart like Akhmatova’s,

like a grey horse in winter
that, through thick whirling snow,
as this white page goes whiter,
whinnies, and is here.

***

Derek Walcott (1930-2017) – The Arkansas Testament (1987)La lumière du monde (Circé, 2006) – Traduit de l’anglais par Thierry Gillyboeuf.

Publicités

~ par schabrieres sur août 30, 2018.

4 Réponses to “Derek Walcott – Sauf-conduit”

  1. Ouahhh super découverte ce matin ! Je ne connaissais pas du tout Derek Walcott ! Je file faire des recherches sur cet auteur ! Merci beaucoup !

    Aimé par 1 personne

  2. Bonjour Abdel..Merci pour votre message..A tout à l heure.Amusant poème hommage à Rilke et Pasternak…Je vous embrasseM.

    Envoyé depuis Yahoo Mail pour Android

    Aimé par 1 personne

  3. A reblogué ceci sur nebenbei gesagt.

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

 
Book Around The Corner

Books I read. Books I want to share with you.

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Poetry, Education, Research

Messenger's Booker (and more)

What started as a blog looking at Booker Prize Shortlisted novels since 1969, has morphed into a search for the best writing from the whole planet. Books listed for Awards of various descriptions a forte but not a prerequisite.

Lisez Voir !

- Des livres à votre vue -

Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

%d blogueurs aiment cette page :