Hédi Kaddour – Le serpent

Il y a toujours quelqu’un pour se souvenir
D’une tranche de pastèque mangée à deux
Quand la lumière est à pic
Sur les fontaines à Florence.
Du fond d’un chagrin sans égal on peut
Alors tenir en respect le Vieillard Temps
Et sa manie de tout racler contre les murs ;
Mais lui, avec un savoir-faire plus précis
Que toutes les insomnies, chope la carte postale,
Pisse dessus, et entre deux rires :
« Crétin, ça un événement ? Tu n’es même pas
Capable de te rejoindre, tu as livré
Ton cul aux mouches et tu te plains
De la destinée ! Tout le monde a, comme moi,
D’abord été ce jeune homme qui passe,
En équilibre sur la roue, avec la réussite
Pour l’an qui vient ; la suite,
C’est ce qu’on perd entre les jours et l’ombre,
A trop tailler le buisson des voyelles,
Et c’est toujours trop tard ;
Tu fais le fier parce que tu crois encore
Au vieux chant des noms propres,
Mais tu vaux moins que tes songes
Et seul l’oubli t’aurait permis
De ne pas finir comme le serpent
Qui m’accompagne et qui depuis des siècles
N’en finit pas de se mordre la queue ».

*

The Serpent

There’s always someone to remember
A slice of watermelon you two shared
When the light came straight down
On the fountains of Florence.
From the depths of a matchless grief you can
Then affront Father Time and his obsession
With scraping everything against the walls;
But he, with a know-how more precise
Than all your insomnias, swipes the postcard,
Pisses on it, and between two snickers:
“Idiot, that was an event? You can’t even
Agree with yourself, you’ve sold
Your ass to the flies, and you complain
About fate! Everyone has, even I,
Been that young man who goes by
Balancing on a wheel, with good luck
For the year to come; what follows
Is what’s lost between the days and shadows,
Wasting your time pruning the vowel bushes,
And it’s always too late;
You put on airs because you still believe
In the old song of proper names,
But you’re worth less than your own daydreams
And only forgetfulness would have allowed you
Not to end up like the serpent
Who keeps me company and who for centuries
Hasn’t stopped biting his own tail.”

***

Hédi Kaddour (né en 1945 à Tunis)Treason (Yale University Press, 2010) – Translated by Marilyn Hacker.

 

~ par schabrieres sur juin 28, 2020.

Une Réponse to “Hédi Kaddour – Le serpent”

  1. Waouh !
    Touchée…

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Journal de Kafka

Edition critique par Laurent Margantin (2013-2023)

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

Nichole Hastings Ceramics

The Truth Will Set You Free

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

Du bonheur et rien d'autre !

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

The Tragedy of Revolution

Revolution as Hubris in Modern Tragedy

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

The Year of Living Deeply

Messenger's Booker (and more)

Primarily translated fiction and Australian poetry, with a dash of experimental & challenging writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature portes ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

L'atelier en ligne

de Pierre Vinclair

fragm

secousse sismique travaillant l’épaisseur d’une lentille de cristal, cette fin du monde de poche s’exprimait tout entière dans la syllabe fragm, identique de “diaphragme” à “fragment”, comme une paillette pierreuse qu’on retrouve pareille à elle-même dans des roches de structures diverses mais dont les éléments principaux, de l’une à l’autre, demeurent constants (Michel Leiris)

%d blogueurs aiment cette page :