Roger Gilbert-Lecomte – Au vent du Nord
Tu vis, tu ne vis pas tu rampes dans la pierre
Prisonnier d’un songe
Amant dans un rêve
Ecrasé d’avance
Par le trop lourd corps-mort
De marbre de ta mort
Que tu cherches hurlant depuis des millénaires
Dans les ravages et les cadavres de ton corps
Alerte épouvantail claire-voie au vent du nord
Dansant et suant de vertige
Sur un sol d’air fuyard où ton poids c’est la peur
Cœur éclaté vidé de sang et de sanglots
Pris au gel de l’air
Sous le ciel de pierre
A jamais emmuré dans un cristal de froid
*
To the North Wind
Alive yet not alive you crawl in stone
Prisoner of an air castle
Lover in a dream
Crushed in advance
By the heavy heavy
Marble anchor of the
Death you have been howling for a hundred centuries
In the ravages and corpses you embody
Alert scarecrow wicket in the north wind
Giddily dancing in a cold sweat
On a footing of slippery air where your weight is the weight of fear
A burst heart empty of blood and woe
Caught in frozen ai
At the stony edge of space
Sealed for eternity in the crystal icebox of the sky
***
Roger Gilbert-Lecomte (1907-1943) – Oeuvres complètes, tome 2 (Gallimard, 1977) – Black Mirror: The Selected Poems of Roger Gilbert-Lecomte (Barrytown, 1991) – Translated by David Rattray.
Magnifique poème de Roger Gilbert-Lecomte ! Merci de l’avoir cité dans sa force singulière ; toutefois, le texte est extrait non pas de « Miroir noir », mais de « La Tête couronnée ».
J'aimeAimé par 1 personne