Catherine Lane – Maria

Toute désarticulée comme une figurine
 
pour étude de médecine
descendue de l’avion
les pieds dans le sable noir
il fait nuit
seules les étoiles connaissent mon nom
 
Carlos pourtant est au rendez-vous
ce grand Aztèque me reconnaît
dans ma longue robe de coton rêche
brodée de fleurs bleus
 
Il me dit
tu ressembles aux femmes de mon pays
là-haut dans les montagnes
au-dessus des nuages
 
Il me croit enceinte
en fait je dissimule ma bonne fortune
sous ma robe
 
J’accouche en confiance
 
Dans la profondeur de la nuit
nous gravissons les flancs
de sa Montagne
la « Montagne des Seigneurs »
il me guide sur cette terre
où aucun Blanc n’est désormais invité
aventuriers ou journalistes
hippies en quête de Nirvana
voyageurs aux verbes étranges
profanes 
 
Maria assise près de son brasero
se lève à l’arrivée de son fils
depuis le passage des blancs
elle a oublié certains repaires
Carlos lui rappelle « les Petits qui poussent »
les plantes sacrées dont elle lui masse
la saignée du bras gauche
j’assiste  au « baiser de la guérison »
 
c’est ainsi que je le nomme
 
Dans cette jungle où l’alchimie solaire
 
déclenche les pluies d’améthystes
 j’entre dans l’arbre
 
écartant ses racines de feu
 
Du feu de la Terre je monte
 
en un vertige circonvolutionnaire
 
dans « la nuit du cœur »
 
Une transe sans tambour
où le Silence si nommé
frissonne
« les enfants sacrés parlent »
 
Indéfiniment Carlos alimente
le feu de la Terre
inspiré par Maria
 
Au bout de ma nuit
un mur où les plantes sacrées grimpent
dans la lumière du jour
le mur de la guérison
où je pose mes mains
gardiennes de l’aube
Gracias Maria

***

Catherine Lane (née en 1954 à St-Hilaire, Québec)

~ par schabrieres sur octobre 24, 2021.

2 Réponses to “Catherine Lane – Maria”

  1. Poète confidentielle mais verbe magnifique ! Merci pour la découverte

    Aimé par 1 personne

  2. Tout simplement beau, comme tout ce qu’écrit Catherine Lane, depuis que je la lis sur ce site.

    Aimé par 1 personne

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
PAGE PAYSAGE

Blog littéraire d'Etienne Ruhaud ISSN 2427-7193

anthonyhowelljournal

Site for art, poetry and performance.

azul griego

The blue and the dim and the dark cloths / Of night and light and the half light

Au-dessus d'un million de toits roses, Sabine Aussenac

Pour dire le monde…par Sabine Aussenac, professeur agrégée d'allemand et écrivain.

Nichole Hastings Art

The Truth Will Set You Free

En toutes lettres

Arts et culture

A nos heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

BIBLIOTECANA

Ana Maria Tomescu

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst, muziek en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

LE MONDE DE SOLÈNE

"Si tu ne vas pas dans les bois, jamais rien n'arrivera, jamais ta vie ne commencera, va dans les bois, va."

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

The Tragedy of Revolution

Revolution as Hubris in Modern Tragedy

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around the Corner

The Girl With the TBR Tattoo

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

Lifesaving Poems

Messenger's Booker (and more)

Primarily translated fiction and Australian poetry, with a dash of experimental & challenging writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

L'Histoire par les femmes

L'Histoire par les femmes veut rappeler l’existence de ces nombreuses femmes qui ont fait basculer l’histoire de l’humanité, d’une manière ou d’une autre.

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature Portes Ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

L'atelier en ligne

de Pierre Vinclair

%d blogueurs aiment cette page :