Czesław Miłosz – Chanson

• juillet 8, 2018 • Un commentaire

Mohammed Khaïr-Eddine – Temps mêlés

• mai 3, 2018 • 2 commentaires

Shi Zhi – Le chien enragé

• mars 2, 2017 • Laisser un commentaire

Werner Lambersy – Rien n’est venu de ce que nous attendions… (2011)

• mai 17, 2016 • Un commentaire

Lambert Schlechter – Un prénom

• octobre 25, 2015 • Un commentaire

Sophia de Mello Breyner Andresen – Voici le temps… (1958)

• septembre 14, 2015 • Laisser un commentaire

Thomas Bernhard – La fleur de ma colère… (1958)

• juillet 25, 2015 • Laisser un commentaire

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.