Slavko Mihalić – Maître, éteins la chandelle

• juillet 16, 2018 • Laisser un commentaire

José Ensch – Il faut t’asseoir au nord de toi-même…

• juin 11, 2018 • 2 commentaires

Vladimir Holan – Dès lors de nouveau

• mai 28, 2018 • 3 commentaires

Gerard Manley Hopkins – A quoi sert la beauté mortelle ?

• mai 10, 2018 • Laisser un commentaire

Dylan Thomas – Il y avait un monde et en voici un autre…

• avril 28, 2018 • Un commentaire

Sergueï Essénine – Je veux chanter…

• janvier 28, 2018 • 3 commentaires

Wisława Szymborska – Allegro ma non troppo

• janvier 13, 2018 • Laisser un commentaire

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.