Michel Bourçon – Chaque jour…

• juin 14, 2018 • Laisser un commentaire

Franck Venaille – Ô visages égarés…

• décembre 19, 2017 • Laisser un commentaire

Pier Paolo Pasolini – Et le crissement du papier où j’écris…

• novembre 30, 2017 • 5 commentaires

Monzer Masri – Navire égaré, rivage abandonné

• juillet 13, 2017 • Laisser un commentaire

Nazîh Abou Afach – Ô temps étroit… Ô vaste terre

• avril 16, 2017 • Laisser un commentaire

Leopoldo María Panero – Ah le poème, fleur du néant…

• décembre 2, 2016 • 3 commentaires

Roberto Juarroz – Ils étaient pour un autre monde (Eran para otro mundo, 1994)

• octobre 16, 2016 • Laisser un commentaire

 
Lisez Voir !

- Des livres à votre vue -

Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.