Gerard Manley Hopkins – A quoi sert la beauté mortelle ?

• mai 10, 2018 • Laisser un commentaire

Francis Giauque – Mots incendiaires…

• décembre 31, 2017 • Laisser un commentaire

Pierre Jean Jouve – A soi-même

• novembre 27, 2017 • Laisser un commentaire

Roger Gilbert-Lecomte – L’incantation perpétuelle

• octobre 6, 2017 • Laisser un commentaire

Viktor Krivouline – Les poèmes après les poèmes

• juin 17, 2017 • Laisser un commentaire

Bei Dao – Réponse

• avril 15, 2017 • Laisser un commentaire

Yves Bonnefoy – L’imperfection est la cime (1958)

• juillet 7, 2016 • 2 commentaires

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.