Mohammed Khaïr-Eddine – Temps mêlés

• mai 3, 2018 • 2 commentaires

Aleyda Quevedo Rojas – Qui suis-je ?

• avril 21, 2018 • Un commentaire

Eugenio Montale – Bonheur atteint, par toi…

• mars 23, 2018 • Laisser un commentaire

Charles Bukowski – De la glace pour les aigles

• janvier 19, 2018 • Laisser un commentaire

Delphine Popović – Le mouvement perpétuel

• novembre 17, 2017 • Un commentaire

Claude Pélieu – Que dire

• octobre 10, 2017 • Laisser un commentaire

Henrik Ibsen – Peur de la lumière

• septembre 28, 2017 • Laisser un commentaire

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.