Carlos Edmundo de Ory – Je suis en chair et en os…

• juin 12, 2018 • Laisser un commentaire

Louis MacNeice – Dimanche matin

• juin 3, 2018 • Laisser un commentaire

Adam Zagajewski – Cherche à chanter le monde mutilé

• avril 26, 2018 • Laisser un commentaire

Anna Akhmatova – Le poète

• avril 10, 2018 • Un commentaire

Gonzalo Rojas – Les syllabes

• février 16, 2018 • Un commentaire

Ingeborg Bachmann – Enigme

• février 15, 2018 • Laisser un commentaire

Ossip Mandelstam – Le passant

• octobre 24, 2017 • 2 commentaires

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Reflections on the mutable universe

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.