Marina Tsvetaïeva – Voici encore une fenêtre…

• avril 7, 2018 • 3 commentaires

W. H. Auden – Funeral Blues

• juin 16, 2017 • 7 commentaires

Tristan Tzara – La soif des scaphandres…

• mai 11, 2017 • Laisser un commentaire

Daniil Harms – J’ai longtemps regardé les arbres verts

• avril 13, 2017 • Laisser un commentaire

André Schmitz – Sur le poing du boxeur en repos…

• mars 2, 2016 • Laisser un commentaire

Anne-Marie Kegels – Que le poème dise (1978)

• septembre 6, 2014 • 5 commentaires

Li Po – S’éveillant de l’ivresse un matin de printemps

• avril 12, 2014 • 2 commentaires

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Reflections on the mutable universe

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.