Silvina Ocampo – Sur le sable

• février 21, 2018 • Laisser un commentaire

Christine Lavant – Comme il est exact, le désespoir…

• janvier 7, 2018 • 5 commentaires

Samuel Beckett – Rondeau

• septembre 3, 2017 • Laisser un commentaire

Emil Botta – Il fut un mystère

• août 29, 2017 • Un commentaire

Mokhtar El Amraoui – Mer-mère

• août 25, 2017 • Laisser un commentaire

Ko Un – Cœur du poète

• août 4, 2017 • Laisser un commentaire

Monzer Masri – Navire égaré, rivage abandonné

• juillet 13, 2017 • Laisser un commentaire

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.