Michel Manoll – Fidèle à ma vie…

• février 10, 2018 • Laisser un commentaire

Pier Paolo Pasolini – Quand il est plus dur de vivre…

• janvier 23, 2018 • Un commentaire

Béatrice Douvre – L’outrepassante

• avril 27, 2017 • Laisser un commentaire

Alain Jouffroy – J’ai tort

• novembre 25, 2016 • 4 commentaires

Hélène Dassavray – Un jour est devenue plus douce la montée… (2015)

• octobre 14, 2016 • 4 commentaires

Marie Uguay – Finitude de chaque île qui dérive…

• août 3, 2016 • Un commentaire

Christophe Bregaint – Par temps de brume s’imaginer cette route…

• juin 7, 2016 • Un commentaire

 
verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature portes ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

poésie : traduction : critique

L'atelier en ligne de Pierre Vinclair

fragm

secousse sismique travaillant l’épaisseur d’une lentille de cristal, cette fin du monde de poche s’exprimait tout entière dans la syllabe fragm, identique de “diaphragme” à “fragment”, comme une paillette pierreuse qu’on retrouve pareille à elle-même dans des roches de structures diverses mais dont les éléments principaux, de l’une à l’autre, demeurent constants (Michel Leiris)

Outlaw Poetry

Even when Death inhabits a poem, he does not own it. He is a squatter. In fact, Death owns nothing. - Todd Moore

Locus Solus: The New York School of Poets

News, links, resources, and commentary on poets and artists of the New York School