Carlos Edmundo de Ory – Je suis en chair et en os…

• juin 12, 2018 • Laisser un commentaire

César Vallejo – Je voudrais aujourd’hui être tout bonnement heureux…

• mai 14, 2018 • Laisser un commentaire

François Muir – L’hypothèse du miroir

• juin 27, 2016 • Laisser un commentaire

Charles Juliet – Une pluie noire… (1980)

• février 18, 2016 • Laisser un commentaire

Jim Harrison – Poème (2011)

• septembre 14, 2013 • Un commentaire

Eeva-Liisa Manner – Le monde est le poème de mes sens (Maailma on minun aistieni runoelma, 1966)

• février 6, 2013 • Laisser un commentaire

Wallace Stevens – Jour clair et pas de souvenirs (A Clear Day and No Memories, 1955)

• octobre 15, 2012 • Laisser un commentaire

 
Reading in Translation

Translations reviewed by translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Revue des Lettres belges francophones

Borntobeanomad

The world is your home.