Charles Juliet – Poème (2006)

Un jour
ma barque s’est détachée
s’est éloignée du port
et sans que je m’en sois
rendu compte
poussé par le vent
j’ai dérivé
longuement dérivé

A me découvrir seul
loin de mes semblables
j’étais dévoré d’angoisse
Mon unique désir
était de revenir parmi eux
là où était ma place
D’autant que mon embarcation
prenait l’eau

ou bien était-ce moi
qui déjà me fissurais
me délabrais
Je n’avais plus la force de ramer
de diriger ma barque
N’allais-je pas sombrer

Je ne me sentais pas de taille
à affronter les tempêtes
que j’aurais à essuyer
Je me rebellais…voulais retrouver
la quiétude de ma vie d’avant
mais il ne m’était pas possible
de maîtriser ma dérive
et j’ai dû abandonner

A plusieurs reprises
ma frêle embarcation
a chaviré
Tout ce qu’elle contenait
livres
savoir
possessions diverses
tout est passé par le fond

Je ne pouvais intervenir
ne pouvais que me laisser
emporter par cette navigation
aveugle

Je suis parfois resté encalminé
mais le plus souvent j’ai été
pris dans d’âpres bourrasques

Un jour
mon esquif s’est disloqué
et force m’a été
de lâcher prise
de consentir à disparaître

Alors des courants
m’ont poussé porté
puis déposé sur une plage

Une lumière d’aurore
inondait l’oasis
où j’allais maintenant
vivre

***

Charles Juliet (né en 1934)L’Opulence de la nuit (2006)

~ par schabrieres sur février 15, 2010.

Une Réponse to “Charles Juliet – Poème (2006)”

  1. Ce bateau ivre au souffle si court est-il le symbole de notre temps?

    Aimé par 1 personne

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

 
À mes heurs retrouvés

“Elle dit aussi que s'il n'y avait ni la mer ni l'amour personne n'écrirait des livres.” Marguerite Duras

Luis Ordóñez

Realizador y guionista

Waterblogged

Dry Thoughts on Damp Books

Ana Maria Tomescu

< a nu atinge si totusi a iubi >

Rhapsody in Books Weblog

Books, History, and Life in General

Romenu

Over literatuur, gedichten, kunst en cultuur

Acuarela de palabras

Compartiendo lecturas...

Perles d'Orphée

Quelques larmes perlent sur l'âme d'Orphée : Musique - Poésie - Peinture - Sculpture - Philosophie

renegade7x

Natalia's space

Cahiers Lautréamont

Association des Amis Passés Présents et Futurs d'Isidore Ducasse

366 Weird Movies

Celebrating the cinematically surreal, bizarre, cult, oddball, fantastique, strange, psychedelic, and the just plain WEIRD!

Le monde de SOlène, le blog

DU BONHEUR ET RIEN DAUTRE !

Fernando Calvo García

Poeta con pasión

Lectures au coeur

Photographie et poésie

The Tragedy of Revolution

Revolution as Hubris in Modern Tragedy

Le Trébuchet

Chroniques par C. M. R. Bosqué

Book Around The Corner

Books I read. Books I want to share with you.

lyrique.roumaine

poètes roumains des deux derniers siècles

Anthony Wilson

The Year of Living Deeply

Messenger's Booker (and more)

Primarily translated fiction and Australian poetry, with a dash of experimental & challenging writing thrown in

Reading in Translation

Translations Reviewed by Translators

Diabolus In Musica

Lossless Classical Resources

Ricardo Blanco's Blog

Citizen of Nowhere

Digo.palabra.txt

Literatura para generaciones pixeladas

AFROpoésie

Le site des poésies africaines

La Labyrinthèque

Histoire de l'art jouissive & enchantements littéraires

Je pleure sans raison que je pourrais vous dire

« Je pleure sans raison que je pourrais vous dire, c'est comme une peine qui me traverse, il faut bien que quelqu'un pleure, c'est comme si c'était moi. » M. D.

verseando

algunos poemas y otros textos

Traversées, revue littéraire

Poésies, études, nouvelles, chroniques

Le Carnet et les Instants

Le blog des Lettres belges francophones

Manolis

Greek Canadian Author

Littérature portes ouvertes

Littérature contemporaine, poésie française, recherche littéraire...

The Manchester Review

The Manchester Review

L'atelier en ligne

de Pierre Vinclair

fragm

secousse sismique travaillant l’épaisseur d’une lentille de cristal, cette fin du monde de poche s’exprimait tout entière dans la syllabe fragm, identique de “diaphragme” à “fragment”, comme une paillette pierreuse qu’on retrouve pareille à elle-même dans des roches de structures diverses mais dont les éléments principaux, de l’une à l’autre, demeurent constants (Michel Leiris)

Outlaw Poetry

Even when Death inhabits a poem, he does not own it. He is a squatter. In fact, Death owns nothing. - Todd Moore

Locus Solus: The New York School of Poets

News, links, resources, and commentary on poets and artists of the New York School, by Andrew Epstein

%d blogueurs aiment cette page :