Roberto Juarroz – La folie de ne pas être fou…
La folie de ne pas être fou,
de repousser le bras tendu
les zones intérieures
où guette le marécage,
fait parfois fouler
les pieds abandonnés.
Ne pas être fou
à certains moments,
ressemble trop à la folie.
Excessive, insupportable intensité,
se défendant à la fois des tignasses flottantes
et des cheveux intolérablement lisses.
Il est nécessaire, de temps en temps,
de se reposer de ne pas être fou.
*
La locura de no estar loco,
de rechazar con el brazo estirado
las zonas interiores
donde aguarda la ciénaga,
hace pisar a veces
los pies abandonados.
No estar loco,
en algunos momentos,
se parece demasiado a la locura.
Excesiva, insoportable intensidad,
defendiéndose a la vez de las greñas flotantes
y del cabello intolerablemente liso.
Es preciso, cada tanto,
descansar de no estar loco.
***
Roberto Juarroz (1925-1995) – Décima poesía vertical (1987) – Dixième poésie verticale (José Corti, 2012) – Traduit de l’espagnol (Argentine) par François-Michel Durazzo.
« La folie ma toujours sauvé et empêchée d’être fou »
H.F.Thiéfaine Petit Matin 4.10 heure d’été
J’aimeJ’aime
Vincent said this on juillet 7, 2016 à 5:56 |
Si beau et tellement bouleversant, prendre le temps de cette folie.
J’aimeJ’aime
Luciole said this on juillet 7, 2016 à 8:27 |