Roberto Juarroz – La folie de ne pas être fou… (1987)

Roberto Juarroz por Daniel MordzinskiLa folie de ne pas être fou,
de repousser le bras tendu
les zones intérieures
où guette le marécage,
fait parfois fouler
les pieds abandonnés.

Ne pas être fou
à certains moments,
ressemble trop à la folie.
Excessive, insupportable intensité,
se défendant à la fois des tignasses flottantes
et des cheveux intolérablement lisses.

Il est nécessaire, de temps en temps,
de se reposer de ne pas être fou.

*

La locura de no estar loco,
de rechazar con el brazo estirado
las zonas interiores
donde aguarda la ciénaga,
hace pisar a veces
los pies abandonados.

No estar loco,
en algunos momentos,
se parece demasiado a la locura.
Excesiva, insoportable intensidad,
defendiéndose a la vez de las greñas flotantes
y del cabello intolerablemente liso.

Es preciso, cada tanto,
descansar de no estar loco.

***

Roberto Juarroz (1925-1995)Dixième poésie verticale (Décima poesía vertical, 1987) – Traduit de l’espagnol (Argentine) par François-Michel Durazzo

~ par schabrieres sur juillet 6, 2016.

2 Réponses to “Roberto Juarroz – La folie de ne pas être fou… (1987)”

  1. « La folie ma toujours sauvé et empêchée d’être fou »

    H.F.Thiéfaine Petit Matin 4.10 heure d’été

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :